Los verbos de sentimiento en inglés antiguoarquitectura léxica e interfaz semántica-gramática

  1. García Pacheco, Carmen Dolores
unter der Leitung von:
  1. Francisco José Cortés Rodríguez Doktorvater
  2. María Auxiliadora Martín Díaz Doktormutter

Universität der Verteidigung: Universidad de La Laguna

Fecha de defensa: 29 von Mai von 2013

Gericht:
  1. Francisca del Mar Plaza Picón Präsidentin
  2. María Beatriz Pérez Cabello de Alba Sekretär/in
  3. Alicia Rodríguez Alvarez Vocal
Fachbereiche:
  1. Filología Inglesa y Alemana

Art: Dissertation

Teseo: 340228 DIALNET

Zusammenfassung

El objetivo de la presente investigación es elaborar un diccionario sintáctico de base onomasiológica de los verbos de sentimiento en inglés antiguo en el marco del Modelo léxico-construccional (MLC). La visión de la interficie semántica-sintaxis que presenta el MLC supone una postura a medio camino entre teorías proyeccionistas y construccionistas pues el MLC saca provecho de las ventajas de cada una y gracias a su carácter integrador sirve de interfaz para ellas. El MLC es pues un modelo lingüístico cuyo objetivo es explicar minuciosamente cómo se construye el significado y para este propósito tiene en cuenta no sólo aquellos aspectos del significado que tienen un impacto gramatical sino aquellos otros que influyen en el proceso tales como la implicatura tradicional, la fuerza ilocutiva y la coherencia del discurso. Aparte de la integración en la representación del significado de aspectos ignorados por otras teorías con el propósito de desarrollar una teoría más completa, el MLC resulta también novedoso porque propone el estudio de la interficie semántica-sintaxis no desde el punto de vista de un predicado sino de toda una clase léxica. De hecho, nuestra investigación aborda las cuestiones que atañen a la representación del significado y de la relación entre léxico y sintaxis tomando como referencia el dominio de los verbos de sentimiento en inglés antiguo y en el marco del MLC, lo que da lugar a un diccionario sintáctico verbal de base onomasiológica. Con la excepción del gran trabajo realizado por González Orta (2002c) para los verbos de habla de inglés antiguo, no conocemos la existencia de un diccionario sintáctico para esta etapa de la lengua inglesa, lo que supone una carencia importante en el mundo lingüístico actual donde léxico y sintaxis están estrechamente relacionados. Por otra parte, no existe un diccionario de inglés antiguo de base semántica organizado en dominios y subdominios, exceptuando nuevamente el trabajo realizado por González Orta (2002c).