Estudio contrastivo unilateral de unidades fraseológicas (uf) con somatismos del mancagne al español

  1. DIOUSSÉ, GUSTAVE VOLTAIRE
Dirixida por:
  1. Dolores del Pino García Padrón Director
  2. José Juan Batista Rodríguez Co-director
  3. María Isabel González Aguiar Co-director

Universidade de defensa: Universidad de La Laguna

Fecha de defensa: 10 de outubro de 2011

Tribunal:
  1. Gonzalo Damián Ortega Ojeda Presidente
  2. Juana Herrera Santana Secretaria
  3. Encarnación Tabares Plasencia Vogal
  4. Miguel A. Albi Aparicio Vogal
  5. Juan Manuel Pérez Vigaray Vogal
Departamento:
  1. Filología Española

Tipo: Tese

Teseo: 315129 DIALNET

Resumo

Los estudios fraseológicos en España han experimentado un desarrollo fulgurante en las últimas décadas. Hoy día, la fraseología se ha convertido en un campo de investigación de pleno derecho en muchas universidades, como es el caso en la ULL. Este trabajo se interesa por el fenómeno fraseológico en mancañá, una lengua oral y minoritaria de África, hablada en Senegal, Guinea Bissau y Gambia. En esta tesis se analizan concretamente los llamados fraseologismos somáticos del mancañá, o sea, combinaciones poliléxicas, fijas e idiomáticas que contienen al menos un monema referido al cuerpo humano o animal. Y se hace desde un enfoque contrastivo unilateral, que parte del mancañá para llegar al español. Además, el análisis del corpus se aborda desde los puntos de vista cognitivo y metalingüístico, lo que permite dar cuenta no solo de las concepciones metafóricas subyacentes a las unidades fraseológicas, sino también de la visión que del hablar tienen los mancañá.