El español de Canarias en el siglo XIXEl habla de los costeros

  1. Díaz Alayón, Carmen
Revista:
Revista de Filología de la Universidad de La Laguna

ISSN: 0212-4130

Año de publicación: 2007

Título del ejemplar: Homenaje a Antonio Lorenzo

Número: 25

Páginas: 129-142

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Revista de Filología de la Universidad de La Laguna

Resumen

En los primeros momentos, las únicas referencias sobre el español canario, escasas en número y orientadas exclusivamente hacia la parcela del léxico, se encuentran diseminadas en fuentes históricas, etnográficas y científicas. Pero a lo largo del siglo XIX se produce un notable incremento y diversificación de los datos. Es entonces cuando el español de las Islas se convierte en objeto de estudio y aparecen los primeros repertorios léxicos. A ello hay que sumar, entre otras contribuciones, aquellas aportaciones en las que los autores recrean a propósito el habla insular, en la mayor parte de las ocasiones con intención costumbrista. Este es el caso del texto de José Desiré Dugour publicado en 1848, que reproduce el habla de los costeros, esto es, los pescadores canarios que faenaban tradicionalmente en la costa de África.