Variation and society : the periphrases tener/haber que + infinitive by sex/gender of participants in Spanish

  1. Serrano, María José 1
  1. 1 Universidad de La Laguna
    info

    Universidad de La Laguna

    San Cristobal de La Laguna, España

    ROR https://ror.org/01r9z8p25

Revista:
Pragmatics and Society

ISSN: 1878-9714 1878-9722

Año de publicación: 2023

Tipo: Artículo

DOI: 10.1075/PS.20040.SER GOOGLE SCHOLAR lock_openAcceso abierto editor

Otras publicaciones en: Pragmatics and Society

Resumen

In Spanish, tener que and haber que + infinitive are modal periphrases that convey deontic meanings. The present investigation analyzes these periphrases as variants used in diverse communicative settings by different kinds of participants, acting as either speakers/writers or addressees. Tener que + infinitive tends to appear in those contexts where a more striking implication or unavoidable recommendation is needed. Haber que + infinitive is used more in a wide range of genres promoting a desubjectivizing-deontic meaning. As for the sex/gender of the participants, men more frequently use tener que + infinitive, whereas women tend to employ haber que + infinitive. The latter feature was also found to be significant when the sex/gender of the addressee is unknown; also, tener que + infinitive resulted more frequently in texts to be read or listened by women. The sociolinguistic distribution of the meanings conveyed by each periphrasis helps to delineate communicative styles based on the objectivity-subjectivity dimension.

Referencias bibliográficas

  • 10.1515/9783110643442
  • Aijón Oliva, (2013), Style in Syntax. Investigating Variation in Spanish Pronoun System
  • 10.1558/genl.v10i2.18325
  • Bell, (2014), The Guidebook to Sociolinguistics
  • Bodine, (1975), Language and Sex: Difference and dominance, pp. 130
  • Boogart, (2016), The Oxford Handbook of Modality and Mood, pp. 514
  • 10.4324/9781315713441-69
  • Broccias, (2016), Cognitive Linguistics: Current Applications and Future Perspectives, pp. 81
  • 10.1075/tsl.32
  • 10.1007/978-1-349-17727-1
  • Coates, (1986), Women, Men and Language
  • 10.1075/pbns.93.05coo
  • 10.1017/CBO9780511803864
  • 10.1515/9783110226102.0.1
  • 10.26530/OAPEN_603352
  • Eckert, (1993), Gender and Conversational Interaction, pp. 32
  • Eckert, (2000), Linguistic Variation as Social Practice. The Linguistic Construction of Social Meaning in Belten High
  • 10.1017/CBO9780511791147
  • Evans, (2007), The Cognitive Linguistics Reader, pp. 2
  • Giddens, (2009), Sociology
  • Gili Gaya, (1980), Curso Superior de Sintaxis Española
  • 10.1075/pbns.93.17gio
  • Gómez Torrego, (1988), Perífrasis verbales: sintaxis, semántica y estilística
  • Gómez Torrego, (1992), La impersonalidad gramatical: descripción y norma
  • Goutier, (2009), Language and Social Cognition: Expression of the Social Mind, pp. 25
  • 10.1002/9780470756942.ch9
  • 10.1002/9781118584248.ch29
  • 10.1057/9780230280748_9
  • 10.1002/9781118584248.ch22
  • James, (1996), Derogatory Terms for Men and Women: A New Look
  • Labov, (1990), Language Variation and Change, 2, pp. 205, 10.1017/S0954394500000338
  • 10.1515/cogl.1990.1.1.39
  • Lakoff, (1973), Language and Woman’s Place, 10.1017/S0047404500000051
  • 10.1075/tsl.6.07lan
  • 10.1515/9783110803464.13
  • 10.1515/9783110800524
  • 10.1515/9783110214369
  • Langacker, (2016), The Cognitive Linguistics Reader, pp. 444
  • 10.1007/978-3-319-44309-6_13
  • Lyons, (1977), Semantics
  • Maltz, (1982), Language and social identity, pp. 196
  • McCormick, (2001), Concise Encyclopedia of Sociolinguistics, pp. 336
  • 10.1002/9781118584248.ch4
  • Mills, (2012), Gender Matters
  • 10.1075/hcp.18.07mit
  • NGLE, (2010), Nueva gramática de la lengua española
  • Nuyts, (2007), The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics, pp. 543
  • Nuyts, (2016), The Oxford Handbook of Modality and Mood, pp. 31
  • Palmer, (2007), Mood and Modality
  • Perkins, (1983), Modal Expressions in English
  • 10.1515/9783110216080.0.1
  • Portner, (2009), Modality
  • 10.1007/BF00353454
  • Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española, (2005), Diccionario Panhispánico de Dudas
  • Sharifian, (2009), Language and Social Cognition: Expression of the Social Mind, pp. 163
  • 10.1002/9781444393446.ch9
  • 10.4324/9781315713441-146
  • 10.25115/oralia.v23i1.6603
  • Serrano, María José. 2021. “La modalidad deóntica como (de)subjetivación del discurso: variación entre las perífrasis haber/tener que+infinitivo», Anuario de Letras. Lingüística y Filología” IX (2): 43–79.
  • 10.1016/j.langsci.2010.08.008
  • 10.1017/CBO9780511812729
  • 10.1057/9780230505582
  • 10.4324/9780203456491
  • Tagliamonte, (2012), Variationist Sociolinguistics. Change, Observation, Interpretation
  • Talbot, (2010), Language and Gender
  • Talmy, (2007), The Cognitive Linguistics Reader, pp. 481
  • Tannen, (1986), That’s not what I meant! How Conversational Style Makes or Breaks your Relation with Others
  • Tannen, (1991), You Just Don’t Understand
  • Tannen, (1993), Gender and Conversational Interaction, pp. 165
  • Tannen, (1997), Women, Men and Gender: Ongoing Debates, pp. 82
  • 10.1057/9780230612044_1
  • Ungerer, (1996), An Introduction to Cognitive Linguistics
  • Van Herk, (2012), What is Sociolinguistics?
  • 10.1177/0957926500011002012
  • Zappavigna, (2012), Discourse of Twitter and Social Media