Patrones combinatorios del término delito y variación fraseológica en un corpus de textos normativos hispánicos sobre la criminalidad organizada

  1. Encarnación Tabares Plasencia 1
  1. 1 Universidad Leipzig (Alemania)
Journal:
Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile

ISSN: 0717-1285 0718-5758

Year of publication: 2024

Issue Title: Variación(es), enseñanza y traducción: investigación(es) en fraseología

Issue: 14

Pages: 109-128

Type: Article

DOI: 10.7764/ONOMAZEIN.NE14.06 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openDialnet editor

More publications in: Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile

Abstract

This paper analyses the combinatorics of the terminological unit of law (TUL) delito in a corpus of Hispanic normative texts on organised crime (CRIMO) around three relevant se-mantic values in this specialised domain. First, we have extracted the verb-noun construc-tions (VNCs) (cf. Tabares Plasencia, 2012), including the terminological nucleus delito with object function and distributed them according to the semantic value to which they are associated. Subsequently, their morphosyntactic behaviour has been described, and then the different types of phraseological variation have been delimited. The analysis has led to the following conclusions: (i) both concurrent variation (topolectally motivated heterovari-ation) and co-occurring variation (self-variation in a broad sense) are found; (ii) concurrent variation is, in general terms, a controlled variation, and (iii) the morphosyntactic behaviour of VNCs is similar.