Liburu kapituluak (26) Ikertzaileren baten partaidetza izan duten argitalpenak

2019

  1. "Texto es lo que ha sido tejido". ¿Una metáfora?

    "Texto es lo que ha sido tejido". ¿Una metáfora? (Peter Lang), pp. 287 - 299

  2. 'Look into my eyes' : (in-)visibility in Ali Smith's autumn, winter and spring

    The literary art of Ali Smith : all we are is eyes (Peter Lang), pp. 71 - 85

  3. Caring for People, Caring for Nature: A Deconstructive Ecofiminist Reading of Sylvia Wantanabe's Fiction

    The Ethics and Aesthetics of Eco-caring: Contemporary Debates on Ecofeiminism(s) (Routledge/Taylor & Francis Group), pp. 79-93

  4. Culture-based expressions in bilingual dictionaries: The case of national ethnonyms

    On the Verge Between Language and Translation (Peter Lang AG), pp. 111-133

  5. Desmontando la equivalencia. A propósito de equivalencias interlingüísticas en la semántica de verbos prefijados

    Clases y categorías en la semántica del español y sus interfaces (De Gruyter Mouton), pp. 101-132

  6. El estado es eterno mientras dura

    Clases y categorías en la semántica del español y sus interfaces (De Gruyter Mouton), pp. 217-265

  7. English or Spanish for research publication purposes?: Reflections on a critical pragmatic pedagogy

    Pedagogies and Policies for Publishing Research in English: Local Initiatives Supporting International Scholars (Routledge/Taylor & Francis), pp. 128-140

  8. From the Street to the Brothel: Following the Go-Between

    Re-Told Feminine Memoirs: Our Collective Past and Present (Brill), pp. 111-121

  9. From the Street to the Brothel: Following the Go-Between

    Retold Feminine Memoirs: Our Collective Past and Present (Brill), pp. 111 - 121

  10. Integración curricular en ciencias de la salud: un reto asumible a través del aprendizaje-servicio

    Educar en el compromiso social: los proyectos de aprendizaje-servicio en la formación universitaria (Ediciones Universidad de San Jorge), pp. 239-258

  11. Integrating gender perspective in interpreter training: A fundamental requirement in contexts of gender violence

    Gender Approaches in the Translation Classroom: Training the Doers (Springer International Publishing), pp. 167-187

  12. Introducción: clases y categorías en la semántica del español

    Clases y categorías en la semántica del español y sus interfaces (De Gruyter Mouton), pp. 1-7

  13. La recepción de la Escuela traductológica de Leipzig en España

    La Escuela traductológica de Leipzig: continuación y recepción (Peter Lang Alemania), pp. 5

  14. La recepción de la Escuela traductológica de Leipzig en España

    La Escuela traductológica de Leipzig: continuación y recepción (Peter Lang)

  15. Las marcas de uso: coloquial en diccionarios bilingües español-inglés

    La investigación en lexicografía hoy (Volumen I): Diccionarios bilingües, lingüística y uso del diccionario (Servicio de Publicaciones = Servei de Publicacions), pp. 5-18

  16. Life out of Balance and Its Aftermath.Paradoxes in Arundhati Roy's The Ministry of Utmost Happiness: A Material Ecocritical Analysis

    Aftermath. The Fall and the Rise after the Event (Jagiellonian University Press), pp. 249-260

  17. Modul "Reiseprospekt": eine Kombination von Präsenz- und Online-Einheiten

    Realidades, retos y reflexiones: la filología alemana en el siglo XXI (Editorial Idiomas), pp. 16-27

  18. Neither I nor we: Inexplicit authorial voice in eighteenth century academic texts

    Writing History in Late Modern English: Explorations of the Coruña Corpus (John Benjamins), pp. 215-234

  19. Regreso al futuro: presentaciones interactivas sin tecnología

    VII Buenas prácticas en innovación docente en el espacio europeo de educación superior (Ediciones Universidad de San Jorge), pp. 65-74

  20. The Fetishized Subject: Modes of Resilience in Madeleine Thien's Certainty 1

    Glocal Narratives of Resilience (Taylor & Francis Group)