Publicaciones en las que colabora con Héctor Eutimio Hernández Arocha (17)

2020

  1. Restricciones tipológicas en la incorporación verbal de adjuntos

    Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, Núm. 48, pp. 69-106

2016

  1. Familias de palabras, valencia lógico-semántica y representación lexicográfica

    Querschnitt durch die deutsche Sprache aus spanischer Sicht: Perspektiven der Kontrastiven Linguistik (Frank & Timme), pp. 111-132

2014

  1. Anmerkungen zu ablativen Präfixbildungen: Übereinstimmungsarten im Altgriechischen, Lateinischen, Spanischen und Deutschen.

    Weiland Wörter - Welten - Akten zur 6. Internationalen Konferenz zur historischen Lexikographie und Lexikologie (Jena, 25.-27.- Juli 2012 )

  2. Ich werde ja keine Morpheme übersetzen". Sprache und sprachwissenschaftliche Lehre als Problem und Herausforderung in der Übersetzungsausbildung

    Futhark: revista de investigación y cultura, Núm. 9, pp. 453-466

2013

  1. La transmisión del saber en Bello: el caso de la Filosofía del Entendimiento

    Comunicación y transmisión del saber entre lenguas y culturas (Peniope), pp. 199-216

  2. Traducción de Heide Pohling: acerca de la historia de la traducción

    La Escuela traductológica de Leipzig: sus inicios, su credo y su florecer (1965-1985) (Peter Lang Alemania), pp. 411-458

2011

  1. El problema de las correspondencias léxico-gramaticales entre el griego, latín, alemán y español

    Fortunatae: Revista canaria de Filología, Cultura y Humanidades Clásicas, Núm. 22, pp. 89-100

  2. La gramática de la poesía

    Peter Lang Alemania

  3. La negación en la familia de palabras sagen y sus implicaciones para la traducción

    En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán

  4. Sobre gramática comparada de las lenguas clásicas, equivalencia de preverbios griegos y latinos (con una nota sobre preverbios españoles y alemanes)

    Sodalivm mvnera: homenaje a Francisco González Luis (Ediciones Clásicas), pp. 57-68

  5. Sobre la influencia de la "Filosofía del entendimiento" en el pensamiento gramatical de Bello

    Revista de Filología de la Universidad de La Laguna, Núm. 29, pp. 101-122

  6. ¿Se puede medir el significado interlingüísticamente? Valores locativos, temporales y nocionales en la comparación de preverbios griegos, latinos, españoles y alemanes

    Tiempo, espacio y relaciones espacio-temporales: nuevas aportaciones de los estudios contrastivos (Peter Lang Alemania), pp. 73-92